僕とデイヴィッド
昨日、デイヴィッド・ボウイは65歳になった。そして、僕は生きている事が嬉しい。これら両方とも素晴らしい事だ! 僕は数え切れない程の医学的緊急事態に遭ったが、殆どが行き過ぎたロックンロールなライフスタイルに起因している。
僕は17年前にドラッグを止めたが、去年進行性の癌に襲われた。僕は生きている事に本当に感謝している。
デイヴィッドと僕には沢山の、もう僕らと共にいない共通の音楽仲間がいる。僕は今、彼らのうちの何人かのことをよく考えている。だって、昨日デイヴィッドが65歳になったのだから。
デイヴィッド、スティーヴィー・レイ・ヴォーン、そして僕 - 僕らは初めLet's Danceで一緒に仕事をし、僕はスティーヴィーの最後のプロジェクト、The Vaughan Brothersをプロデュースした。
ルーサー・ヴァンドロスとデイヴィッド - ルーサーは最初からCHICにいたし、デイヴィッドの "Young Americans" に参加した。
ルーサーとCHIC - 初期のツアー
デイヴィッドとミック・ロンソン - ミックは亡くなる直前に僕らと一緒に仕事をした
ボウイと僕らのボーカルコーラス隊 - ラムヤ・アル・マグハリーはデイヴィッドの左にいる
僕、バーナード・エドワーズそしてデイヴィッド - バーナードはアルバム "Let's Dance" で演奏していて、僕の20年来のパートナーだった
トニー・トンプソンは最初からCHICにいて、そしてまた、デイヴィッドのアルバム "Let's Dance" とシリアス・ムーンライトツアーで演奏していた
昨日、デイヴィッド・ボウイは65歳になった
Io e David
Ieri, David ha compiuto 65 anni, ed io sono felice di essere vivo. Entrambi i fatti sono stupefacenti! Ho vissuto innumerevoli emergenze mediche, la maggior parte causate da uno stile di vita Rock-N-Roll, esagerata.
Ho abbandonato la droga, 17 anni fa, ma l'anno scorsom sono stato colpito dal cancro, e sono grato di essere ancora vivo.
David ed io abbiamo condiviso molti colleghi nella musica, che però non sono più tra noi. Intanto, rifletto su alcuni di loro, perchè Ieri, David Ha Compiuto 65 Anni.
David, Stevie Ray Vaughan ed io - Abbiamo lavorato la prima volta insieme, su Let's Dance, e poi ho prodotto l'ultimo progetto di Stevie, The Vaughan Brothers
Luther Vandross, con David - Luther ha fatto parte di CHIC dall'inizio, e con David, in Young Americans
CHIC con Luther - uno dei primi tour
David e Mick Ronson - Mick ha lavorato con noi, poco prima di morire
Bowie, con il nostro coro - Lamya al Mugheiry, è sulla sinistra di David
Io, Bernard Edwards, e David - 'Nard ha suonato sull'album Let's Dance, ed è stato mio partner per 20 anni
Tony Thompson ha suonato con CHIC, dall'inizio, ed è presente anche sull'album, Let's Dance e il Serious Moonlight tour, di David
Ieri, David Ha Compiuto 65 Anni
As soon as I arrived at my Amanyara villa, I kicked back and relaxed
As soon as I arrived at Amanyara I kicked back. It's the first time in many years that I've not been writing my book. I posted some pics to remind me of how lucky I am and to take this opportunity to Chill Out!
This is me the last time I was in Turks & Caicos - I was fiercely editing my memoir Le Freak
Chilling out in Turks & Caicos at Amanyara last May
Doing kung-fu forms for exercise at Amanyara last May
Judgement Day came and went last May. Oops! How did I miss that?
My friend Patrick's Amanyara Villa right next door to me
About to have breakfast in my pajamas at Amanyara
Tan pronto como llegué a mi villa en Amanyara, era tiempo de relajarnos
Tan pronto como llegué a Amanyara era tiempo de Relajar. Es la primera vez en muchos años que no he estado pasando el tiempo escribiendo mi libro. He publicado algunas fotos para recordarme lo afortunado que soy y para aprovechar esta oportunidad A Relajarme!
Yo, la última vez que estuve en Islas Turcas y Caicos - Estaba ferozmente editando mi libro de memorias Le Freak
A Relajar en las Islas Turcas y Caicos en Amanyara el Mayo pasado
Haciendo kung-fu para ejercicio en Amanyara el Mayo pasado
El Día del Juicio vino y se fue el Mayo pasado. Oops! ¿Cómo me he perdido eso?
La villa a la derecha de la mia, de mi amigo Patrick en Amanyara
A punto de comer desayuno en mis pijamas en Amanyara
Assim que cheguei à minha casa de férias em Amanyara, estendi-me ao sol e relaxei
Assim que cheguei à minha casa de férias em Amanyara, estendi-me ao sol. É a primeira vez em muitos anos que não venho para este lugar para escrever o meu livro. Coloquei aqui algumas fotografias para me fazer lembrar a sorte que é ter esta oportunidade para Relaxar!
Eu da última vez que estive em Turks & Caicos - estava a trabalhar afincadamente na edição de meu livro de memórias Le Freak
Relaxando em Turks & Caicos em Amanyara em Maio último
Fazendo exercícios kung-fu em Amanyara em Maio último
O Dia do Julgamento Final veio e foi em Maio último. Ups! Como é que não dei conta?
A casa de férias do meu amigo Patrick em Amanyara ao lado da minha
Prestes a tomar o pequeno-almoço em pijama em Amanyara
Gleich nach meiner Ankunft in der Amanyara Villa lehnte ich mich nur noch zurück um mich zu entspannen
Gleich nach meiner Ankunft in Amanyara lehnte ich mich erstmal zurück. Das erste Mal seit Jahren bin ich nicht damit beschäftigt, an meinem Buch zu schreiben. Deshalb poste ich heute mal einige Bilder, damit mir wieder klar wird, wie glücklich ich bin und die Möglichkeit habe, einfach mal abzuschalten!
Hier war ich das letzte Mal auf Turks & Caicos - ich hab damals wie wild an meinen Memoiren "Le Freak" gearbeitet
Beim Chillen auf Turks & Caicos in Amanyara letzten Mai
Hier mache ich ein paar Kung-Fu Übungen um fit zu bleiben letzten Mai in Amanyara
Letzten Mai fand sogar der Tag des jüngsten Gerichts statt. Oh ohh! Ist mir gar nicht aufgefallen?
Die Villa meines Freundes Patrick in Amanyara Villa gleich nebenan
In Amanyara bleibe ich zum Frühstück einfach in meinen Pyjamas
僕は、僕のアマンヤラの別荘に着くなり、休憩して寛いだ
僕のアマンヤラの別荘に着くなり、僕は休憩して寛いだ。今回は何年もの間で僕が本を書かずにいる初めての時間だ。そこで僕は文章量を少なくして何枚かの写真を投稿する事にした。自分がどれだけラッキーかに気づくよう、そしてこの機会をリラックスの為に使えるように!
これは僕が前回タークス・カイコス諸島にいた時のもの。僕は自叙伝Le Freakを猛烈に編集していた
去年の5月、アマンヤラのタークス・カイコス諸島でリラックス
去年の5月、アマンヤラでエクセサイズの為にカンフーのポーズをとる
去年の5月、判定の日が来て、そして去っていった。おっと!僕はどうやって見逃したんだ?
僕の別荘のちょうど隣にある、僕の友人パトリックのアマンヤラの別荘
アマンヤラにて、パジャマ姿で朝食をとろうとするところ
Appena arrivato la mio villino di Amanyara, mi sono dedicato al rilassamento
Appena arrivato al mio villino di Amanyara, ho lasciato dietro i pensieri. E' la prima volta in anni, che non sono a scrivere il mio libro. Ho postato qualche foto, per ricordarmi quanto sia fortunato di potermi dedicare a un poco di sano Rilassamento!
Questo sono io, l'ultima volta che ero a Turks & Caicos - Ero alle prese con la rilettura e correzione del mio memoriale, Le Freak
Rilassandomi a Turks & Caicos, ad Amanyara, lo scorso Maggio
Esercizi kung-fu, ad Amanyara, lo scorso Maggio
Il Giorno Del Giudizio è arrivato, e se ne è andato, lo scorso Maggio. Oops! Come ho fatto a non accorgermene?
Il villino ad Amanyara, del mio amico, Patrick, vicino di casa
Pronto per la colazione, in pigiama, ad Amanyara
At the Westport train station going to see "Once"
Last night I went to New York's East Village see a show called "Once". It's based on the Academy Award winning film "Once". A musician in the show is my old friend Rob Preuss.
Rob used to be the Music Director of Mama Mia and he also used to be in a Canadian band I produced called Spoons. While doing the Spoons in Toronto, I met the band INXS and produced "Original Sin." Rob and I have been friends ever since.
"Once" is supposed to be amazing but I never saw the show because last night was the one time it got cancelled. The show's lead "Guy" had gotten sick. I took a one hundred-twenty mile round trip from Connecticut to an empty set. The show's moving to Broadway and I'll attempt to see it again. Once Is Not Enough.
Spoons "Tell No Lies" - Produced by Nile Rodgers
INXS "Original Sin" - Produced by Nile Rodgers
The show called "Once"
"Mama Mia" on Broadway
The cover of the Spoons album I did
INXS "Original Sin"
The empty set of "Once"
The film called "Once" Is Not Enough
It's about sixty miles from my house to Astor Place
And another sixty miles back to Westport, CT
Rob Preuss back in the day - he's on the Yamaha DX7 Keyboard on the right
En la estación de tren de Westport en via a ver "Once"
Anoche fui al East Village en Nueva York a ver un show llamado "Once". Se basa en la película también llamada "Once". Un músico en el show es mi viejo amigo Rob Preuss.
Rob era el director musical de Mamma Mia y también era miembro de una banda Canadiense que produje llamada Spoons. Durante la producción del álbum de Spoons en Toronto, me encontré con la banda INXS y produje "Original Sin". Rob y yo hemos sido amigos desde ese instante.
Me dicen que "Once" es increíble, pero no lo pude ver ayer porque la única vez que fue cancelado fue anoche. El principal del show se enfermó. Me tomé un viaje de ciento y veinte millas desde Connecticut a un conjunto vacío. El show se va para Broadway y voy a tratar de verlo de nuevo. Una Vez No Basta.
Spoons "Tell No Lies" - Producido por Nile Rodgers
INXS "Original Sin" - Producido por Nile Rodgers
El show llamado "Once"
"Mama Mia" en Broadway
La caratula del album de la banda Spoons
INXS "Original Sin"
El escenario basio de "Once"
La película llamada "Once"
Son como sesenta millas desde mi casa a Astor Place
Y otras sesenta millas de vuelta a Westport, CT
Rob Preuss en el dia - tocando el teclado Yamaha DX7 a la derecha